Gunnar Ekelöf_____Digte på 7 sprog_____100 års dag_____Ekeloifiana_____Opgaver_____Links_____

     

 

 APOTEOSE (Sand Iversen 1996, s.7)

 

giv mig gift til at dø eller drømme til at leve

askesen ender snart i månens porte som solen allerede har velsignet

og skønt uformælede med virkeligheden vil den dødes

drømme ophøre med at beklage deres skæbne.

 

fader til din himmel afleverer jeg mit øje som en blå dråbe i havet

den sorte verden bøjer sig ikke mere for palmer og salmesang

men tusindårige vinde reder træernes udslagne hår

kilder slukker den usynlige vandrers tørst

fire verdenshjørner står tomme omkring båren

og englenes musselin forvandles

med et trylleslag

til intet

                                         

               

Mest oversatte digte af Gunnar Ekelöf på syv sprog.

 

 

 

  

       

                                                                                                                                           

 Foto: Berndt Klyvare 

 

 

SENT PÅ JORDEN

BLOMSTERNE

KOR

APOTEOSE

 NON SERVIAM

ABSENTIA ANIMI

STROUNTES

NÅR MAN ER

ENSOM I NATTEN

OPUS INCERTUM

ENSOM, ENSOM