Ekelut_____Poems_____Events_____Ekeloifiana_____Books_____Links_____

 

       
   
 

 

 

Ekeloifiana

Ämnesord

       Om hösten (1951)

              Utgåvor;          

              Audio;

              Översättning

Verk av Ekelöf

Verk med Ekelöf

Verk om Ekelöf

   

Ekeloifiana
- en selektiv Gunnar Ekelöf bibliografi under konstruktion

Om hösten (1951)


 


 

 


 

 

 

                        TVÅ FRISTÅENDE DIKTER

En verklighet (drömd), s. 11; "Vid vägkanten" Ord och Bild 3/1948; Dikter 1983:201; Skrifter 1991.1:219

- En virkelighed (drømt); (Skr.1:219) Sand (1977:36) / Sand I. (1996:33)

- Una realidad (soñada); (Skr.1:219) Uriz (1981:139)

- A reality (dreamed); (Skr.1:219) Nathan (1982:83)

- Eine Wirklichkeit / (geträumt); (Skr.1:219) Erb (1984:80)

- Eine Wirklickeit (geträumt); (Skr.1:219) Liedtke (2003:227)

En ros från Allmag; "Ballad om mannen från havet" Vintergatan 1946:117-118;  

     [1. Fragment av folkparkens ..], s. 17; "Ur Balladen om Mannen från havet" Joker 6/1944:28 Dik. 1983:203; Skr. 1991.1:220

- En rose fra allmag (ballade); (Skr.1:220) Sand (1977:38)

- A rose from Allmag (ballad); (Skr.1:220) Nathan (1982:87)

     [2. Där, inom gallret ..], s. 19; Dikter 1983:203; Skrifter 1991.1:221

     [3. Att se och älska ..], s. 21; Dikter 1983:204; Skrifter 1991.1:222

- Ver e amar; (of En ros från Allmag); (Skr.1:222) Hatherly (1991:27)

     [4. Jag känner livets migrän ..], s. 23; Dikter 1983:205; Skrifter 1991.1:223

     [Envoi], s. 26; "Vid havet" Vi 47/1942:6; "Vandraren och stjärnan" Söndagsnisse-Strix 12/1944:8; Vintergatan 1946:121-122; Dikter 1983:207; Skrifter 1991.1:224

- Envoi; (Skr.1:224) Nathan (1982:109)

 

                  DIKTER VID SKILDA TILLFÄLLEN

Psyke, s. 31; Vi 41/1951:4; Dikter 1983:208; Skrifter 1991.1:225

Abstrakta variationer 1-4*, s. 32; BLM 8/1949:589-591; Dik. 1983:388-391; Skr. 1991.2:162-165

Kosmisk resa*, s. 36; BLM 8/1949:591; Dikter 1983:411; Skrifter 1991.2:185

Nedtecknat* (Liksom i en orkester..), s. 38; "Sinnestemning" Folket i Bild 19/1950:17; Dik. 1983:208; Skr. 1991.1:225

- Notes; (Skr.1:225) Fleisher (1952:391)

- Dans l.espace; (Skr.1:225) Lambert (1963)

- Nedskrevet; (Skr.1:225) Sand (1977:42)

- Apunte; (Skr.1:225) Uriz (1981:141)

- Aufgezeichnet (Wie in einem Orchester); (Skr.1:225) Liedtke (2003:233)

Vandrare, s. 39; "Vandraren" Poesi 2/1950:13; Dikter 1983:209; Skrifter 1991.1:226

- Wanderer; (Skr.1:226) Nathan (1982:101)

- Der Wanderer; (Skr.1:226) Perner (1974:22)

- Wanderer; (Skr.1:226) Liedtke (2003:235)

Resenär, s. 40;  Sv.Fam.Tidn. 41-42/1938:11;  SvD 05.08.51; Dikter 1983:209; Skrifter 1991.1:226

- Reisender; (Skr.1:226) Liedtke (2003:237)

Komposition, s. 40; "Motiv" All världens Berättare jul/1950:3; Dikter 1983:210; Skrifter 1991.1:226

- Composicion; (Skr.1:226) Goulard (1960:76)

- Composizione; (Skr.1:226) Oreglia (1966)

Strand, s. 41; "Naken modell" Röster i Radio 29/1951:3; Dikter 1983:210; Skrifter 1991.1:227

Costa; (Skr.1:227) Goulard (1960:75)

Scenario (i färger)*, s. 42; All världens Berättare jul/1950:6; Dikter 1983:401; Skrifter 1991.2:187

Scenario (i svart och vitt)*, s. 43; Dikter 1983:413; Skrifter 1991.2:175

Nedtecknat 1932 1-5(*) (Triviala fakta -), s. 45; Skrifter 1991.1:228

1; Trivial facts; (Skr.1:228) Shideler (1973:115)

- Niedergeschrieben 1932; (Skr.1:228) Zekeli (1979:48)

2; Forgive me if I write badly; (Skr.1:228) Shideler (1973:115)

3; In stillness the morning; (Skr.1:229) Shideler (1973:114)

4; I am sick and the world churns; (Skr.1:230) Shideler 81973:116)

- Die spirale dreht sich; (of Jag är sjuk); (E5133; Skr.1:230) Perner (1974:59)

5; I tread the heavy words; (Skr.1:231) Shideler (1973:117)

Elegi (Som stora lungor ..), s. 52; BLM 8/1951; Skrifter 1991.1:232

- Elegie / Wie grosse Lungen; (Skr.1:232) Erb (1984:82)

- Elegy; Like huge lungs; (Skr.1:232) Stout (1989)

Rondel (Gå kära krop ..), s. 54; BLM 8/1951; Dikter 1983:211; Skrifter 1991.1:232

Elegi (Jag vände mig ..), s. 55; BLM 3/1948:168; Dikter 1983:212; Skrifter 1991.1:233

- Elegy; (Skr.1:233) Rukeyser (1967:97)

- Elegía; (Skr.1:233) Uriz (1981:142)

- Elegy; (Skr.1:233) Nathan (1982:51)

Rondel (Vad är man ..), s. 56; Dikter 1983:213; Skrifter 1991.1:234

Bind mig, s. 57; Dikter 1983:213; Skrifter 1991.1:234

Icke jag, s. 58; Vi 29/1939:18; Skrifter 1991.1:235

- Nicht ich; (Skr.1:235) Erb (1984:85)

Almqvist, s. 59; Vi 37/1931:11; Dikter 1983:214; Skrifter 1991.1:235

Rondel (Våta träd ..), s. 60; Foket i Bild 40/1951:14; Dikter 1983:215; Skrifter 1991.1:236

- Rondel; (Skr.1:236) Nathan (1982:105)

- Rondel (Feuchte Bäume nach Regen); (Skr.1:236) Liedtke (2003:239)

Hemmadotter, s. 61; Foket i Bild 40/1951:14; Dikter 1983:215; Skrifter 1991.1:236

Om hösten .., s. 62; Skrifter 1991.1:237

- On fall; (Skr.1:237) Seaberg (1963:37)

- Sobre el otoño; (Skr.1:237) Zekeli (1963:78)

Actaeton, s. 62; Dikter 1983:216; Skrifter 1991.1:237

Reminiscenser, s. 63; Dikter 1983:216; Skrifter 1991.1:238

- Reminiscencias; (Skr.1:238) Goulard (1960:77)

- Reminiscências; (Skr.1:238) Duarte (1966:70)

Diana, s. 64; Dikter 1983:217; Skrifter 1991.1:238

  

  

- Diana; (Skr.1:238) Nathan (1982:101)

- Diana; (Skr.1:238) Erb (1984:83)

- Diana; (Skr.1:238) Liedtke (2003:239)

Rāga Mālkos, s. 65; BLM 3/1951:175; Dikter 1983:217; Skrifter 1991.1:239

- Rāga Mālkos; (Skr.1:239) Nathan (1982:97)

Dordogne, s. 67; SvD 15.10.50; Konstrevy 6/1950:391; Dik. 1983:219; Skr. 1991.1:240


 

 

- Dordogne; (Skr.1:240) Nathan (1982:95)

- Dordogne; ((Skr.1:240) Åström (1991:5)

- Dorgogne; (Skr.1:240) Liedtke (2003:239)

Vattenprov, s. 69; "Provet" SIA 11/1947; Dikter 1983:220; Skrifter 1991.1:241

- Vandprøve; (Skr.1:241) Sand (1977:42)/ Sand I. (1996:35)

- La prueba del agua; (Skr.1:241) Uriz (1981:143)

- Wasserprobe; (Skr.1:241) Liedtke (2003:239)

Faun, s. 69; DN 20.05.51; Dikter 1983:220; Skrifter 1991.1:242

- Fauno; (Skr.1:242) Duarte (1966:69)

- Faun; (Skr.1:242) Erb (1984:84)

- Faun; (Skr.1:242) Liedtke (2003:239)

- Nicht in den Äußerlichkeiten; (of Faun); (Skr.1:242) Perner (1974:148)

Panthoidens sång, s. 70; BLM 3/1951:174; Dikter 1983:221; Skrifter 1991.1:242

- Conto del Panthoide; (Skr.1:242) Oreglia (1966)

- Chant du Ponthoïde; (Skr.1:242) Lambert (1963)

- Panthoidens Gesang; (Skr.1:242) Perner (1970, 24/1)/ (1974:32)

- Canto del pantoide; (Skr.1:242) Uriz (1981:144)

- Gesang des Panthoiden; (Skr.1:242) Erb (1984:87)

- Gesang des Panthoiden; (Skr.1:242) Liedtke (2003:239)

Chénier, s. 72; Dikter 1983:222; Skrifter 1991.1:243

Elegi (Vad livet ..), s. 72; "Levnadsstemning" SvD 20.08.50; Dikter 1983:223; Skrifter 1991.1:244

- Elegie; (Skr.1:244) Sachs (1962:55)

- Elegia; (Skr.1:244) Oreglia (1966)

- Elegía; (Skr.1:244) Uriz (1981:145)

- Elegy; (Skr.1:244) Nathan (1982:47)

- Elegie / Was Leben und Stunde gegeben; (Skr.1:244) Erb (1984:90)

- Elegie (Was Leben und Augenblick gaben); (Skr.1:244) Liedtke (2003:239)

Fågel, s. 74; Perspektiv 4/1951:205; Dikter 1983:224; Skrifter 1991.1:245

- Vogel; (Skr.1:245) Liedtke (2003:239)

Elegi (Alltid hämtade ..), s. 77; Dikter 1983:225; Skrifter 1991.1:246

- Elegy; (Skr.1:246) Rukeyser (1967:103)

- Elegi / Altid hentede jeg; (Skr.1:246) Sand (1977:43) / Sand I. (1996:35)

- Elegie (Stets holte ich von innen den Trost); (Skr.1:246) Liedtke (2003:239)

Klockan slår*, s. 78; All världens Berättare jul/1950:7; Dikter 1983:419; Skrifter 1991.2:193

Zakmi Dil, s. 80; "Hamlet" Vi 1950:36:8; Dikter 1983:226; Skrifter 1991.1:247

Marsch, s. 80; Dikter 1983:227; Skrifter 1991.1:248


 

 

- Marsch; (Skr.1:248) Sachs (1962:57)/ Sachs (1964:338)

- March; (Skr.1:248) Sand (1977:44) / Sand (1996:36)

- March; (Skr.1:248) Malinowski (1978:92)

- Marcha; (Skr.1:248) Uriz (1981:146)

- March; (Skr.1:248) Nathan (1982:69)

- Marsch; (Skr.1:248) Erb (1984:91)

- Marsch; (Skr.1:248) Liedtke (2003:239)

Bland näckrosor, s. 82; Dikter 1983:226; Skrifter 1991.1:248

- Parmi les nénuphars; (Skr.1:248) Lambert (1963)/ Lambert (1971:295)

- Among waterliles; (Skr.1:248) Zekeli (1964:109)

- Among waterliles; (Skr.1:248) Rukeyser (1967:35)

- Under Seerosen; (Skr.1:248) Zekeli (1979:44)

- Blandt åkander; (Skr.1:248) Erslev (1989:12)

- Entre nenúfares; (Skr.1:248) Zekeli (1963:79)

- Entre nenúfares; (Skr.1:248) Hatherly (1991:28)

- Zwischen Teichrosen; (Skr.1:248) Liedtke (2003:239)

 

                        TVÅ FRISTÅENDE DIKTER

Röster under jorden, s. 85; "Djävulspredikan" BLM 5/1947:175; Dikter 1983:227; Skrifter 1991.1:249

- Voix souterraines; (Skr.1:249) Almqvist-Renard (1950:14)

- Des voix sous la terre; (Skr.1:249) Lambert (1963)

- Voices Under the Ground; (Skr.1:249) Rukeyser (1967:49)/ Shideler (1973:121)/ (of) Sjöberg (1973:139)

- Vodi di sottoterra; (Skr.1:249) Koch (1977:69)

- Røster under jorden; (Skr.1:249) Malinowski (1978:94)

- Voces bajo la tierra; (Skr.1:249) Uriz (1981:148)

- Stimmen under der Erde; (Skr.1:249) Liedtke (2003:239)

En dröm (verklig), s. 97; Dikter 1983:228; Skrifter 1991.1:253

- En drøm (virkelig); (Skr.1:253) Sand (1977:45)

- Un sueño (real); (Skr.1:253) Uriz (1981:154)

- A dream (real); (Skr.1:253) Nathan (1982:79)

- Ein Traum (wirklich) ; (Skr.1:253) Liedtke (2003:239)

 

 

 

*, (*)"ett slags 'upprindelsemanuskript'". * Indgår i En natt vid horisonten 1962.